Alle Wein- Sekt- oder Likörgläser werden nur in der Serie gleichmäßig hergestellt. So werden diese Stielgläser zeitaufwändig auf die passende Höhe abgeschliffen, verschmolzen oder randpoliert. Ich verarbeite nur echtes Farbglas und kein eingefärbtes Glas.
Die Farbpalette reicht von leichten Tönungen bis zu intensiven Farben. Randvergoldungen werden von mir mit einem hochkarätigen Glanzgold angefertigt. Dieser Arbeitsvorgang wird mehrfach eingebrannt. Eine Besonderheit sind meine innen und außenvergoldeten Weingläser und Sektkelche.
Möchten Sie einen randvergoldeten Artikel, dann bitte hinter der Artikelnummer „Gold“,
All wine, champagne and liquer glasses are made as a uniform series. These stem glasses are cut, melted or polished to the same height. I use only real coloured glass, as opposed to dyed glass.
The colour palette ranges from slight colouring to intensive colours. The gold edging is made from high carat shining gold. This work process is burned several times.
If you would like an article with gold edging, then please write “Gold” behind the article number.
La gama de colores alcanza desde tonos muy suaves a colores intensos. El borde lo decoro con oro brillante de alto quilate. Estos artículos pasan por diversas cocciones. Una especialidad son mis copas de vino y cava doradas por dentro y por fuera.
Si Vd. desea encargar un artículo con filo dorado, anote por favor detrás del número de artículo “Oro/Gold”.